Keine exakte Übersetzung gefunden für متعلق بسيادة القانون

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch متعلق بسيادة القانون

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La composante état de droit du Bureau du Haut Représentant a été dissoute le 1er octobre 2004.
    ولقد جرى إلغاء العنصر المتعلق بسيادة القانون في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
  • Par ailleurs, en partenariat avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, l'ONUDC exécute des activités de programme relatives à l'état de droit et au terrorisme.
    (5) ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان شريك للمكتب في تنفيذ الأنشطة البرنامجية المتعلقة بسيادة القانون وبالإرهاب.
  • La Palestine tient également à souligner l'importance du chapitre consacré à la primauté du droit.
    وتود فلسطين أيضا أن تبرز أهمية الجزء الوارد في التقرير والمتعلق بسيادة القانون.
  • C'est pourquoi la délégation de l'orateur attache une grande importance aux consultations relatives à la résolution de l'actuelle session sur l'état de droit.
    ولذلك يولي وفد بلده الأهمية الكبيرة للمشاورات فيما يتعلق بقرار الدورة الحالية المتعلق بسيادة القانون.
  • En particulier elle apprécie la priorité accordée par nombre de délégations aux travaux de la Commission concernant l'état de droit.
    وعلى وجه الخصوص، رحبت بتشديد وفود عديدة على أهمية عمل اللجنة المتعلق بسيادة القانون.
  • Nous devons considérer avec soin les besoins en matière d'état de droit et de justice dans chaque pays.
    فيلزم أن ننظر بعناية في الاحتياجات المتعلقة بسيادة القانون والعدالة في كل بلد على حدة.
  • D'abord, nous devons intégrer la dimension de l'état de droit à une approche globale du rétablissement de la paix.
    أولا، ينبغي لنا أن ندمج البعد المتعلق بسيادة القانون في نهج شامل لإعادة السلام.
  • Enfin, le Haut-Commissariat entend approfondir et rationaliser son travail sur la primauté du droit.
    وأعربت أخيرا عن التزام المفوضية بتعميق وترشيد أعمالها المتعلقة بسيادة القانون.
  • Dans ce contexte, nous comprenons pourquoi la majorité des Serbes du Kosovo considère la norme relative à l'état de droit comme la plus importante.
    وفي هذا السياق يمكننا ان نفهم السبب في ان اغلبية صرب كوسوفو تعتبر المعيار المتعلق بسيادة القانون اهم معيار.
  • Il participera au recrutement de personnel amené à exercer des fonctions liées à l'état de droit dans les missions.
    وسيشارك شاغل الوظيفة أيضا في عملية تحديد الموظفين لشغل الوظائف المتعلقة بسيادة القانون، العاملين ميدانيا، والموافقة عليهم.